Home Page > Movies Index (w/mixed oldies) > > Movie Review

This Review Reveals Minor Details About the Plot.

There were no pine trees in Bethlehem, either.

The House Without a Christmas Tree on
IMDb

Plot Overview

football and
flaggrocerieswelfare policywoodshopmom, dad,
babyboy and
girlCirca 1972 when this movie was made, a narrator (Patricia Hamilton) intro­duces some scenes from her life in 1946 Clear­water, Nebraska, which helped form her, Addie's, life. This story harks back to earlier times that influenced her earlier generations' lives and thus hers. A pretty Helen, age 18, is seen in a wedding photo just married to Addie's dad Jamie Mills (Jason Robards) in 1926. She would have been affianced to him in the roaring twenties; album photos show them having a high time of it. Come the Great Depres­sion, “10, 15 years no jobs, no money, no charity,” Jamie keeping his pride made do for his family without accepting any handouts. After ten years of marriage, they had a much-wanted child Addie, but “the pregnancy weakened Helen.” Then in a few weeks, with the hustle & bustle of Christmas—Jamie always provided a tree for her to decorate—she contracted pneumonia and died. If Jamie had his druthers, he'd rather it were the baby who died, but he took her in, loved her as best he could, and provided for her through the years. Living in his mother's house, he raised her as the boy he always wanted, teaching her how to box, how to figure the odds in games of chance, and to break a cluster of marbles on the floor.

children

Xmas tree on floorNow that Addie is ten she has her own girlie, artistic interests—like her mom's who liked to paint & draw. She wants them to have a Christmas tree as do all the other kids, to brighten the home, make it more Christmasy. Her dad is adamantly opposed, especially to a gift tree—he doesn't take hand­outs. At the risk of reading some­thing extraneous into the plot, I'll go with my gut feeling along the lines of author Olen Stein­hauer: “He was excited in the way that all researchers are when they've discovered connections where previously nothing existed” (4).

snowball fight3 at desksTheir 5th grade teacher Miss Thomp­son (Kathryn Walker) inter­rupted an alter­cation in the cloak­room telling the children that fighting never solves any­thing and asking them what the disagreement was about. Seems some of them had insulted Addie's grand­mother (Mildred Natwick) saying, “Your grand­mother's a character” and “She looks like a nut.” The teacher took them aside and opened a discussion about the difference between “a character” and “a nut.” It's largely a matter of degree. The grand­mother wore moccasins, not in style, which, granted, made her a character but didn't elevate her to the status of some shoe lady with a closet full of foot­wear that she didn't need and never wore.

wedding ringFor ten years now after his wife's demise, Jamie still wears his wedding ring, treats his daughter like a boy, and refuses to get a Christmas tree as it would remind him of his wife. That's part of his character, sure, but now that his daughter legit­imately wants a tree, it's time to move on

Ideology

apple and booksThe movie itself develops an application of being a “character.” Class­room instruction involves learning vocabulary lists, and there is one instance at home of recognizing a pronoun for a cross­word puzzle: “Horizontal here for feminine pronoun.” “It's her.” According to Prof. Thomas Berry, “In days gone by, grammarians insisted on an extensive and precise pattern of rules to govern the use of ‘he’ and ‘she’ and ‘his’ and ‘her.’ Now, how­ever, the rules have been simplified as follows: … In situations involving the female sex alone, the practice is now to use feminine pronouns.” (42–3)

nativity scene

Which translation is
God's word?At the Christmas pageant the following passage was quoted: (Luke 2:10-12) “And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swad­dling clothes, lying in a manger.” In the KJV dialect you is plural and the object (of a preposition): “angel said unto them, … I bring [to] you good tidings”, “unto you is born”, “shall be a sign unto you.” Ye, how­ever, is a plural subject, “Ye shall find the babe.” The ASV (1901) treats this passage similarly. In the sacred dialect of the King James Version (KJV), thee & thou are second person singular pronouns referring to the one addressed, in the objective & subjective case respectively. Plural is you or ye. Webster defines, “ye pron you 1 — used orig. only as a plural pronoun of the second person in the subjective case and now used esp. in ecclesiastical or literary language and in various English dialects.”

Today's standard English employs you—sometimes you understood—in all 2nd person cases. This is a step down in language refinement. As H.W. Fowler discusses in an article:

Any word that does the work of two or more by packing several notions into one is a gain (the more civilized a language the more such words it possesses), if certain conditions are observed: it must not be cumber­some; it should for choice be correctly formed; & it must express a compound notion that is familiar enough to need a name. (175–76)

Thee & thou are singular pronouns used as object & subject respectively but do not occur in this movie. Our modern English, used in later Bible trans­lations, employ you for object and subject both singular and plural, leaving it up to us to determine the referent, which can be easy, or tricky, or impossible.

gift bought at
counterIn our movie a gift exchange is done by random drawing from a class of thirty-three. It leads to the following exchange between Addie and her grandmother:

Grandmother: Who got your gift?

Addie: I'm not telling.

Grandmother: Was it a boy or a girl, somebody you like or didn't like? Did he give you some­thing you like or didn't like?

Addie: How do you know it was a he?

Grandmother: Was it a she?

Addie: No more questions.

Grandmother: From Billy Wilder?

Addie: How did you guess that?

Grandmother: Because I'm a smart old character.

From the context per Prof. Berry, “In situations involving only the male sex or in situations involving both the male and the female sexes, the pronouns ‘he’ and ‘his’ are to be used” (42–3). It is evident that Addie was expressing the latter, but they changed it to the former being the characters they were.

In later years circa 1972 when the narrator speaks from her changed world, he or she is used whole­sale for the latter even in some Bibles. It's cumber­some. The NIV was copy­righted: 1973, 1978 & 1984, a time when our English language under­went deliberate modification due to problems (some) women had relating to men. Said Rush Limbaugh, “It's almost as if America went through its own feminist Cultural Revolution in the 1970s and early 1980s. Every­thing went mad for about ten years, and only now [1992] are we seeing young people who now view those years as some­what bizarre” (191). “Some­what bizarre” is how we might characterize those nutty times.

Production Values

” (TV Movie 1972) was directed by Paul Bogart. It was written by Eleanor Perry and Gail Rock. Rock wrote a book (under another title) after the movie came out. It stars Jason Robards, Mildred Natwick and Lisa Lucas who were quite professional in their portrayals.

The movie is unrated but should be suitable for general audiences if they can handle the smoking through­out. The only thing border­line racy about it is the home­made toy Helen made, “a bunch of bells suspended on a ribbon.” It was hung over a crib, and when the baby kicked, it jingled. It was called a ding-a-ling. The baby wasn't a boy but had a ding-a-ling.

It was divided into acts by childlike storyboard drawings by which it faded out & in for the commercials. The scenes were also trans­itioned by fade outs/ins. Two cameras were used to switch subjects & perspec­tives. They were mounted on tripods allowing them to swivel and zoom in or out. The action was so slow that when I removed my headset and put my DVD player on fast forward or fast rewind, the movie seemed to progress at the same slow speed. At first I thought my machine was broken. The end narration detailing where the narrator ended up can be supplemented by “The Thanks­giving Treasure” in the same story­line. The house and the school were filmed on location in Uxbridge, Ontario, Canada. Runtime is 1½ hours.

Review Conclusion w/a Christian's Recommendation

teach and pupil

The teacher's example set a high standard for empathy, intelligence and diplomacy. These are simpler times portrayed.

This is a veritable classic that can hold its own with other Christmas classics, at least in the TV movie venue. If you can find it, count yourself fortunate. Highly recommended.

Movie Ratings

Action Factor: Weak action scenes. Suitability for children: Suitable for all ages. Special effects: Well, at least you can't see the strings. Video Occasion: Good for Groups. Suspense: Keeps you on the edge of your seat. Overall movie rating: Four stars out of five.

Works Cited

Scripture is taken from the King James Version. Pub. 1611, rev. 1769. Software.

Berry, Thomas Elliott. The Most Common Mistakes in English Usage. Copyright © 1961 by Thomas Elliott Berry New York: McGraw-Hill Book Company, 1971. Print.

Fowler, H.W., A Dictionary of Modern English Usage. USA. Oxford UP. 1926–1946. Print.

Limbaugh, Rush. The Way Things Ought To Be. New York: Pocket Books, 1992. Print.

Steinhauer, Olen. The Cairo Affair. Copyright © 2014 by The Third State, Inc. New York: Minotaur Books, 2014. Print.

Webster's Ninth New Collegiate Dictionary. Springfield, Mass.: MERRIAM-WEBSTER. 1984. Print.